Бене Стивен Винсент
читайте также:
"You are lucky to have any thing finished," he rejoined. "Since Hazard got here every thing is turned upside down; all the plans are changed...
Адамс Генри   
«Esther»
читайте также:
Родители! ужаснитесь мнимоневинного желания, чтобы дети ваши отличнее других лепетали на языке наших врагов-завистников, оставляя в небрежении свой, богатый и благозвучный...
Загоскин Михаил Николаевич   
«Статья без заглавия, направленная против "Философических писем" Чаадаева (1836)»
читайте также:
.. или же гордынею святых. Само собой разумеется, Ровуа - наш классный наставник - предостерегал нас против но..
Базен Эрве   
«Смерть лошадки»
        Бене Стивен Винсент ПроизведенияРассказ Анджелы По
Вам может пригодиться:
дипломы,диссертации,курсовые,контрольные,рефераты,отчеты  на заказ
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Рассказ Анджелы По», страница 10 (прочитано 82%)

«Difference», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ghosts of a Lunatic Asylum», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«The Innovator», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Дьявол и Дэниел Уэбстер», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Счастье О'Халлоранов», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«За зубом к Полю Ревиру», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Джонни Пай и Смерть Дуракам», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кровь мучеников», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кошачий король», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Колокол поздний...», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Бене Стивен Винсент

«Рассказ Анджелы По»


Было что-то странное в нежном, звенящем голосе, нотка фанатического, почти религиозного в своей искренности эгоизма. К эгоизму писателей я вообще-то привык, но тут это звучало в другом ключе. Она легонько провела платочком по губам. - Ах боже мой, после болезни я много чего стала забывать. О чем мы сейчас говорили? Ну да, вы предлагали мне написать книгу об американском городке. А вы их знаете, мистер Роббинз? Вопрос был задан так внезапно и неистово, что я чуть не ответил "нет" вместо "да". Потом она сжалилась. - Ну, разумеется, знаете, - сказала она чуть чопорно. - Вы знаете, как там ограничены культурные возможности и как над человеком смеются, если он их жаждет? Или, может быть, этого вы не знаете? Вопрос был явно риторический. Поэтому я только кивнул, все еще надеясь, что вот-вот услышу в холле шаги мистера де Лейси. - И даже так, - продолжала она ласково, - вы ведь не принадлежите к женскому полу. А женщину обидеть легче, чем думают джентльмены. Даже Эверард иногда меня обижал, о, не умышленно, и я быстро его прощала, - добавила она с царственным жестом. - А все-таки обижал. - Теперь она несомненно говорила не столько со мной, сколько с самой собой, но от этого мне было не легче. - Все остальное я могла бы Марвину простить, - сказала она, - пьянство, неуемные страсти, грубые шутки. В этом и состоит удел женщины - смиряться и прощать. А он шутил насчет того, как я веду хозяйство. А издать мои стихи ему обошлось бы всего в восемьдесят долларов. Для обложки у меня была прелестная гирлянда из ромашек. Я думала, что он станет для меня ступенькой вверх, в маленьком городке лабаз более чем окупался. Но я ошиблась. - Она тихонько вздохнула. Я уже не ждал появления мистера де Лейси. Я мечтал об одном - чтобы мой поезд с грохотом ворвался в комнату и увез меня. Но такого, к сожалению, не бывает. - Но о разводе я никогда не думала, - продолжал звенящий голосок. - Никогда. Раз или два эта мысль у меня мелькала, но я тут же прогоняла ее. И до сих пор этому рада. Ему, я думаю, было бы все равно, - и она широко открыла свои анютины глазки, - но он мог бы серьезно повредить Эверарду, он был очень сильный. Бывало, когда мы только недавно поженились, он носил меня по комнате на одной руке. Мне было страшно, но я всегда смирялась и прощала. И в лавке всегда было так пыльно. От пыли я чихала, а он тогда смеялся. И когда Эверард читал мне Шекспира. Я и в тот вечер чихала, когда вытирала топорище, но никто меня не слышал. - Когда что делали? - спросил я, и голос мой прозвучал высоко и резко. - Наверно, это было лишнее, - сказала она задумчиво. - Теперь-то, с отпечатками пальцев, пригодилось бы, но люди они были глупые, и про отпечатки мы знали мало. Но просто выглядело аккуратнее: я уронила его на пол, а пол был грязный. Они там никогда толком не подметали. Он сидел ко мне спиной, читал мои стихи и смеялся. Новые стихи я спрятала, но он их нашел, взломал ящик. А топор был старый, им перерубали проволоку на тюках с кормом. Вы знаете, он не сказал ничего, он все смеялся и пытался встать со стула.




Страницы (12) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12


Тем временем:

.....

Толстой Алексей Константинович   
«Амена»





Смотрите также:

А.Зверев Стивен Винсент Бене

American poet Stephen (Vincent) Benét (1898-1943)

Бене Стивен Винсент биография


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Радищев Александр Николаевич

Тютчев Федор Иванович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Мария Семенова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.bene.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.